Something for the weekend: Cystic fibrosis, autoethnography and illness transformations How healthcare environments affect health outcomes How machines construct childhood An enactive approach to pain: beyond the biopsychosocial model Infusing Rehabilitation with Critical Research and Scholarship: A Call to Action Home care as reablement or enabling arrangements? Brain Implant Can Say What You’re Thinking Critical Intimacy: An Interview with Gayatri Chakravorty Spivak McDowell and Husserl on Bodily Expressivity and the Problem of Other Minds Peeling Off the Layers in Qualitative Research Deep learning predicts hip fracture The brain makes no distinction between a broken bone … [Read more...] about CPN Digest #34
CPN Digest #18
Something for the holidays: To treat pain, study people in all their complexity (blog) Obvious Signs That Humanity Is Regressing (blog) Medical Metaphors: The Long History of the Corrupted Body Politic (blog) Class‐based masculinity, cardiovascular health and rehabilitation (article) Health Care Professionalism Without Doctors (article) Twenty-One Thinkers for the Twenty-First Century (podcast) How much physical activity should teenagers do, and how can they get enough? (magazine) Interview with Shelley Tremain on Foucault and Feminist Philosophy of Disability (podcast) Becoming friends with theory (blog) The integration of evidence from the Commission on … [Read more...] about CPN Digest #18
The Costs of Translation
This blog post was submitted to the CPN from long time member Shaun Cleaver and colleague Anne Hudon. It raises the issue of the language diversity. This is certainly an issue we have not thoroughly addressed within the CPN: our executive meetings, and all of our international gatherings to date, have been/are conducted entirely in English (including the CPN Salon in South Africa and our un-conference in Wales), and although our website has some translated content (and a widget to translate most other content into a few languages) most remains in English. The Costs of Translation Dans ma vie quotidienne – familiale, sociale, et professionnelle – je communique entièrement en … [Read more...] about The Costs of Translation
Reflections on a tweet/Why I joined the CPN
CPN member Blaise Doran responded our call-out to members to write a short statement about why or how they have found their way to a CPN so we could use them as testimonials. However his response was so interesting (and too long for a testimonial) we thought it would work better in a blog post. Blaise Doran BSc (Physio.), GradDip (Neuro. Rehab.), MSc (Pain Mgt.) originally trained and worked in the UK. He is a physiotherapist and the coordinator for the Children’s Pain Management Clinic at the Royal Children’s Hospital in Melbourne, Australia. Previously he worked predominantly in adult neurological rehabilitation. Prior to undertaking his physiotherapy degree, he worked for ten years as … [Read more...] about Reflections on a tweet/Why I joined the CPN
Instructions for turning your 30DoS file into a desktop wallpaper
Quick method With some browsers, you just need to click on the wallpaper image with the right mouse button while visiting it with your internet browser and select set as wallpaper or set as background. But some browsers do not have this option and in some cases the option exists but doesn't work. Below are our pages with the proper wallpaper installation methods for various operating systems. Or If you use a Mac, click here. If you use a PC, ask yourself what's gone wrong in your life, then click here. If you use a Linux computer, you probably don't need these instructions. Yet more details information can be sourced here if you need it. … [Read more...] about Instructions for turning your 30DoS file into a desktop wallpaper
Everything is political – Even physiotherapy!
Everything is political – even physiotherapy! This is a reblog of a post I recently wrote for University of Toronto Press about a guest editorial I published in Physiotherapy Canada. A huge thank you to UToronto Press for the permission to reblog here. There is a notable absence of conversations about the politics of physiotherapy. I have been a physiotherapist for over 20 years. I have mainly worked clinically, and more recently entered academia. My drive to shift professional gears was that I wanted to spend some time building my own capacity to engage in some deep questions I had always had about my profession. What was of interest to me was the ostensibly apolitical nature of … [Read more...] about Everything is political – Even physiotherapy!
Creatività e fisioterapia
Tradotto da: Cristiano Modanese. Scritto da David Nicholls. A huge thank you to Cristiano Modanese for translating and reblogging this and other criticalphysio.net blog posts in Italian here: Fisioterapista in Trentino Altre traduzioni dal blog di criticalphysio.net qui: Fisioterapista in Trentino Chiunque viva con un artista, ne conosca uno o abbia una formazione nelle arti sarà drammaticamente consapevole di quanto sia povera di creatività tanta parte della educazione e della pratica in fisioterapia. Mio fratello è fotografo ed insegnante, e mi rammenta spesso del nostro diverso modo di affrontare le cose. Quanto spesso lui riesce a pensare come un’artista, tanto poco di … [Read more...] about Creatività e fisioterapia